Sabias palabras / Words of wisdom | @JohnHeadlee

Hace unos años, mientras trabajaba para una compañía con sede (y con sus clientes) en Estados Unidos de Norteamérica, me pasó de mandarme accidentalmente una cagada que afectaba a un cliente. No era como para rasgarse las vestiduras e inmolarse en la puerta de la embajada de Estados Unidos, pero era una cagada al fin. Al haberme dado cuenta del error pude corregirlo, pero aun así el cliente iba a verse afectado… aunque en menor medida. Lo llamé a John, mi Jefe (que estaba en Cleveland), y le expliqué la situación.

La respuesta que me dio fue de una simpleza absoluta y me quedó grabada a fuego. Con el paso de los años se lo he transmitido a otras personas, en la medida en que las circunstancias lo ameritaron y dándoles todo el trasfondo necesario. Lo que John me dijo fue:

Call him. Tell him that you screwed it. That you recognize it and that you're sorry. That you found the error and you resolved it. That you learned from it and that it won't happen again. And move on.

Esto traducido al español sería algo como:

Llamalo. Decile que la cagaste. Que lo reconocés y que lo lamentás. Que encontraste el error y lo resolviste. Que aprendiste de eso y que no va a volver a pasar. Y seguí adelante.

Cuando llamé al cliente e hice exactamente lo que él me dijo, el cliente entendió la situación y me agradeció por la sinceridad y por haberlo llamado para explicarle lo que había pasado. No le gustó, pero lo entendió y me lo agradeció.

Simple, claro y conciso. Nada más que hablar.

Añadir nuevo comentario

CAPTCHA
Marcá el cuadro de abajo para seguir.